FIL@pts | Résidences à assistance continue : quels enjeux? FIL@pts | Residences with continuous assistance: what are the issues? FIL@pts | Dernier sprint? FIL@pts | The final stretch?
FIL@pts | Grève en vue FIL@pts | The upcoming strike FIL@pts | Sans nous, plus de services publics FIL@pts | No public services without us FIL@pts | On se fait voir pour ne pas se faire avoir! FIL@pts | We want raises, not ruses! FIL@pts | Ex. locaux | Je manifeste pour ne plus être payé·e au féminin FIL@pts | Local executives | Going to the protest – I’m done being paid a woman’s wage FIL@pts | Ex. locaux | Des disparités régionales à combler FIL@pts | Local executives | Regional disparities that need to be addressed
FIL@pts | Payée au féminin FIL@pts | Paid a woman’s wage FIL@pts | À quand du nouveau sous le soleil? FIL@pts | Looking for something new under the sun FIL@pts | Ex. locaux | Un niveau d’action soutenu FIL@pts | Local executives | A sustained level of action FIL@pts | Ex. locaux |En marge de la négo FIL@pts | Local executives | As contract talks continue
FIL@pts | Ex. locaux | Blitz de signatures pour les primes COVID! FIL@pts | Local executives | Let’s get the signatures for Covid premiums! FIL@pts | Ex. locaux | De plain-pied dans une nouvelle année FIL@pts | Local executives | Stepping up to the new year